Meléndez Valdés. El Amor mariposa.

Foto del autor

By Víctor Villoria

El Amor mariposa

Viendo el Amor un día
Que mil lindas zagalas
Huían dél medrosas
Por mirarle con armas,
Dicen que de picado
Les juró la venganza,
Y una burla les hizo,
Como suya extremada.
Tornose en mariposa,
Las bracitos en alas
Y los pies ternezuelos
En patitas doradas.
¡Oh, qué bien que parece!
¡Oh, qué suelto que vaga,
Y ante el sol hace alarde
De su púrpura y nácar!
Ya en el valle se pierde;
Ya en una flor se para,
Ya otra besa festivo,
Y otra ronda y halaga.
Las zagalas al verle,
Por sus vuelos y gracia
Mariposa le juzgan,
Y en seguirle no tardan.
Una a cogerle llega,
Y él la burla y se escapa;
Otra en pos va corriendo,
Y otra simple le llama.
Ya que juntas las mira,
En un punto mudada
La forma, Amor se muestra
Y a todas las abrasa.
Mas las alas ligeras
En los hombros por gala
Se guardó el fementido,
Y así a todos alcanza:
También de mariposa
Le quedó la inconstancia;
Llega, hiere, y de un pecho
A herir otro se pasa.

El autor

Juan Meléndez Valdés fue un poeta destacado del siglo XVIII español, conocido por su capacidad para renovar la poesía de su tiempo. Su obra se inscribe en el contexto del Neoclasicismo, movimiento que buscaba claridad, equilibrio y una vuelta a los ideales clásicos. Sin embargo, Meléndez Valdés también integró elementos del Rococó y anticipó el Romanticismo, mostrando una sensibilidad especial hacia la naturaleza y las emociones humanas. Su poesía, influida por autores como Cadalso y Jovellanos, refleja una mezcla de elegancia formal y profundidad temática, lo que lo convierte en uno de los grandes exponentes de su época.

El poema

Tema

El poema trata sobre la naturaleza caprichosa e inconstante del amor, representado a través de la figura de Cupido (Amor) transformado en una mariposa. Se explora cómo el amor puede ser seductor, juguetón y engañoso, atrayendo a las personas con su belleza y encanto, pero también mostrando su capacidad para herir y ser impredecible.

Resumen.

El poema narra cómo Amor, molesto porque varias jóvenes huían de él al verlo armado con flechas, decide vengarse de ellas mediante una astuta estrategia. Se transforma en una mariposa, con alas ligeras y doradas, y comienza a revolotear entre las flores con gracia y belleza. Las jóvenes, atraídas por la mariposa, intentan atraparla sin darse cuenta de que es Amor disfrazado. Cuando finalmente se reúnen alrededor de él, Amor recupera su forma original y las hiere con sus flechas, haciendo que todas caigan bajo su influencia. Aunque conserva las alas como símbolo de su ligereza, también se queda con la inconstancia propia de la mariposa: va de un corazón a otro sin permanecer en ninguno. El poema concluye mostrando cómo el amor es irresistible pero también voluble y engañoso.

Las anacreónticas

La poesía anacreóntica, que Meléndez Valdés cultivó en algunos de sus poemas, entre ellos este, tiene características muy particulares. Este estilo poético toma su nombre del poeta griego Anacreonte, quien celebraba los placeres de la vida como el amor, el vino y la belleza efímera. Los temas centrales son ligeros y hedonistas, con un enfoque en disfrutar el momento presente sin preocuparse por las dificultades o tragedias de la vida. El tono es festivo y despreocupado, transmitiendo una sensación de alegría y celebración.

La forma

En cuanto a su forma, la poesía anacreóntica suele estar escrita en versos cortos de arte menor (en este caso heptasílabos con rima asonante en los pares), lo que le confiere musicalidad y fluidez. El lenguaje es sencillo pero refinado, evitando excesos retóricos y buscando una expresión clara y agradable. Además, este estilo utiliza recursos literarios como metáforas, imágenes sensoriales y personificaciones para enriquecer las descripciones relacionadas con los placeres sensuales del amor y la naturaleza. Todo esto se combina para crear una experiencia poética que invita al lector a disfrutar de los pequeños placeres de la vida.

Autor

  • yo e1742729738464

    Hola. Soy Víctor Villoria, profesor de Literatura actualmente en la Sección Internacional Española de la Cité Scolaire International de Grenoble, en Francia. Llevo más de treinta años como profesor interesado por las nuevas tecnologías en el área de Lengua y Literatura españolas; de hecho he sido asesor en varios centros del profesorado y me he dedicado, entre otras cosas, a la formación de docentes; he trabajado durante cinco años en el área de Lengua del Proyecto Medusa de Canarias y, lo más importante he estado en el aula durante más de 25 años intentando difundir nuestra lengua y nuestra literatura a mis alumnos con la ayuda de las nuevas tecnologías. Ahora soy responsable de esta página en la que intento seguir difundiendo nuestra literatura. ¡Disfrútala!

    Ver todas las entradas

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies